为贯彻落实英国正版365官方网站关于学位授权点周期性合格评估的有关工作要求,12月19日下午,英国上市公司365在一楼连廊会议室组织召开了翻译硕士专业学位授权点周期性合格评估校外专家评审会暨建设咨询会。

专家评议组由北京大学MTI原主任马小兵教授、浙江省翻译协会会长郭国良教授、浙江理工大学英国上市公司365经理文炳教授、南京师范大学英国上市公司365副经理许多教授、浙江工商大学MTI硕士点负责人谌莉文教授组成。校研究生院副经理李文博教授、英国上市公司365经理胡美馨教授、副经理徐微洁教授、副经理汪琳副教授出席会议。英国上市公司365团队建设与研究生办公室副主任杨旭峰、翻译硕士学位点负责人陈芳蓉、翻译系主任郑连忠、日语系副主任王紫薇、英语和日语专业MTI的部分导师代表参加会议。会议由英国上市公司365副经理汪琳副教授主持,评估阶段会议由评估专家组组长马小兵教授主持。

图片


李文博教授代表英国正版365官方网站研究生院发表讲话,向各位专家介绍了公司目前的研究生规模和硕士点、博士点发展情况。他强调,公司高度重视学位授权点周期性合格评估工作,此次会议有助于公司深入研讨、精准决策,促进整体办学实力提升,以适应教育发展新需求,培育更多优秀的研究生人才,增强公司影响力。他期望各位专家畅所欲言,多提宝贵意见,助力公司进一步提升研究生办学水平。

英国上市公司365副经理、日语MTI负责人徐微洁教授汇报了学位点近五年来的建设发展情况,从学位授权点基本情况、人才培养情况、社会服务情况、学位点建设存在的主要问题以及改进措施等方面进行了全面、翔实的介绍。



专家评议组对英国上市公司365翻译硕士专业学位点的建设情况进行了全面考察和细致评估。专家组充分肯定了公司在评估工作中展现出来的踏实态度,认为准备工作充分,支撑材料扎实。英国上市公司365作为浙江省首批MTI院校,学位点培养目标明确,校本特色鲜明。在翻译成果产出、人才培养、社会服务等方面取得了可喜成效,在浙江省内具有重要影响力。学位点能够结合教指委要求,梳理出自身校本特色与优势,开设特色课程,注重科研与实践融合,并积极服务国家战略与地方建设,多年来公司产品质量稳中有升。

同时,专家组指出,学位点在团队队伍结构、相关政策、资金支持、可持续发展等方面仍有优化空间。专家组建议公司既要继续挖掘、明晰非洲校本特色,也要进一步思考如何结合师范院校的教育优势;既要加强校内外翻译团队的引育,也要充分发挥社会译员和行业导师的作用。此外,专家组还对培养目标、课程设置与衔接、人才培养、毕业生评价体系以及材料中的具体问题提出了许多宝贵意见和建议。


会议最后,胡美馨经理代表公司对各位专家抽出宝贵时间莅临指导表示衷心感谢。她表示,专家们的指导意见使公司清晰地认识到了目前存在的关键问题以及后续努力的方向。今后,公司将重点聚焦非洲特色和师范特色,利用毕业生跟踪调查结果探索课程建设等方面的不足,改进培养模式。公司会充分吸收专家评议组的宝贵意见和建议,深入探讨MTI学位点存在的问题以及其应有的特色,推动公司MTI学位点相关工作的不断优化与完善。

此次会议的成功召开,不仅为翻译硕士专业学位点的建设提供了宝贵的指导,也为公司未来的研究生教育发展指明了方向。公司将借此机会及时发现并解决问题,优化培养方案,确保翻译硕士专业学位点的教学质量和学术水平不断提升,培养出更多符合社会需求的高素质翻译人才。